Myカテゴリ
おすすめガイドブック (76)
おすすめ情報 (18)
クレジットカード (10)
旅行準備 (20)
海外携帯電話・インターネット (14)
海外旅行保険 (6)
空港(国内)関連 (13)
語学学習 (10)
[アジア全般*] (5)
[アジア]シンガポール (26)
[アジア]タイ(バンコク) (55)
[アジア]バリ島 (19)
[アジア]ベトナム (68)
[アジア]中国(上海) (27)
[アジア]中国(北京) (37)
[アジア]台湾(台北) (63)
[アジア]韓国(ソウル) (56)
[アジア]香港 (31)
[アメリカ全般*] (16)
[アメリカ]グアム (54)
[アメリカ]サンフランシスコ (18)
[アメリカ]ニューヨーク (49)
[アメリカ]ハワイ (64)
[アメリカ]ラスベガス (43)
[アメリカ]ロサンゼルス (36)
[オセアニア]ケアンズ (13)
[ヨーロッパ全般*] (1)
[ヨーロッパ]イタリア (15)
[ヨーロッパ]パリ (28)
[ヨーロッパ]ロンドン (12)

2011.02.18

 [アジア]ベトナム

ベトナム語講座(2) ありがとう!

【カテゴリー】
最新情報おすすめグルメホーチミンの過ごし方リゾート
出発準備出入国現地情報ベトナム語講座




【本文】
「こんにちは」と並んで、使う機会が多いのが「ありがとう」ですね。
ベトナム語では「Cam on(カム オーン)」。ベトナム語には中国語を起
源にした言葉が多く、漢字に置き換えられる言葉が少なくありません。こ
れは漢字をあてると「感恩」です。覚えやすいですね。

ただ発音はちょっと面倒。「オ」に少しアクセントを置く感じで発音す
るのですが、発音に厳格なベトナム語、慣れない外国人の発音では、なか
なか通じないのが現実です。そこで! よりベトナム語らしく響き、かつ
通じやすくなる「秘策」をお教えしましょう。

Cam onも昨日のXin chaoと同じように、二人称の呼称をつけて使うこと
が一般的です。しかも呼称をつけたほうが、通じやすくなります。つまり、
よりベトナム語らしく、かつより発音しやすいと、まさに一石二鳥!二人
称の代名詞がつくときは、下のカタカナのように発音すると良いでしょう。

Cam on anh(カモン アイン〔北部〕/アン〔南部〕)年上の男性
Cam on chi(カモン チー)年上の女性
Cam on em (カモン エム)年下の男女

ついでにもう一つ、それぞれの文章の最後に、日本語の「ーね」に似た
言葉である「nha(ニャ)」をつけると、さらに親しさがこもります。
「Cam on em nha!(カモン エム ニャ)」という感じですね。
ただし、目上の人には使わないのが無難です。