ベトナム旅行の目的はショッピングという方も少なくありません。
お買い物の時に必須の言葉である「いくらですか?」は、ベトナム語で
「Bao nhieu? (バオ ニュウ)」
です。これはカタカナ発音でも通じることが多いので ご安心を。
これはお金だけでなく、数字全般に使うことができます。
金額を聞く場合、本当は
「Bao nhieu tien?(バオ ニュウ ティェン)」
なのですが、 買いたいものを指さしながら、「バオ ニュウ?」と聞けば、間違われることはありません。ちなみに「何歳ですか?」は
「Bao nhieu tuoi? (バオ ニュウ トーイ)」
返事が返ってきた時に気をつけたいのが、数字の数え方。
日本語では50000は5万と、つまり4桁ごとに区切りがあります。
しかしベトナム語で50000は、50,000と3桁区切り、50(ナンムイ)+1000(北部:ギン/南部:ガン)となります。
英語で交渉するときも同じで、「fifty」と言われたら、それは50万ではなく5万のこと。
ただでさえ、ベトナムの紙幣はゼロの数が多くて混乱しがち。せっかく値切ったのに、いざ支払いの時に一桁多くお金を渡してしまうなんていう、もったいないミスはしないように注意したいですね。
YYアイランド・ベトナム編集部